平安夜来源于哪?
平安夜指12月24日晚,是圣诞夜的意思,英语叫christmas eve(圣诞前夕,圣诞前夜),平安夜也用来表示圣诞节前一天。巧得很,和中国民间的“扫尘节”一样(夏历12月24日,在全国大部分地区的家庭里都要扫尘,“尘”和“陈”谐音,“扫尘”因而有“除旧”的意思),在旧时的欧洲,平安夜也是扫尘的日子。这一天尤其对农村的父母来说,是非常辛劳的一天。
他们要为圣诞节和新年做许许多多事情:忙地里活、照料牲口、擦地板、洗厨具、烤圣诞鹅、做蛋糕、布置圣诞树、张罗圣诞礼物……等到全家团聚欢庆平安夜的时候,父母们通常已经累得直不起腰了。
平安夜的诞生地是奥地利,这首宁静安详的乐曲,在路德教会有着特殊的重要意义,在2011年被联合国教科文组织宣布成为非物质文化遗产,并强调了其作为全球和平歌曲的地位。
国外的平安夜就相当于我国的除夕,而在这天晚上有一个古老的传统,大家都会唱起同一首歌曲——《平安夜》,用来表达对世界的宽恕、祝福、欢乐和幸福。
平安夜来源于国外。平安夜的来源是属于国外的只是由于商家利用了国外的平安夜进行操作导致国内的年轻人进行跟风所以说平安夜是不属于中国的。我们的国人就要过我们的节日外国人的节日我们是不要进行追偿了因为没有任何的意义。
平安夜的真实来历和中国的关系?
“平安夜”这个名字带有极重的中国“风味”,它由“Silent Night”翻译而来。而平安夜最早时并不叫“Silent Night”而是被简单的称做ChristmasEve,即圣诞前夕。直到1818年,琴师佛兰兹古鲁柏将短诗《Silent Night》谱成了圣诞歌曲,因其曲调平和优雅,为苦于战难的人们带去了温暖和宁静,继而被广泛流传。久而久之“Silent Night”代替了“Christmas Eve”。Silent Night传入中国后,在音译的过程中,人们并没有取其寂静、沉静的本意,而是故意将其与中国传统文化相融合,给它起了一个很中国范的名字——平安夜。
平安夜这个属于基督教徒的节日,传入中国后失去了适合原文化生存的土壤,因为中国文化具有极强的融合性和独特性,所以这个基督教节日一而再、再而三的被中国传统文化所改变。平安果就是中化的产物之一。因为中国人注重谐音,喜欢用谐音讨个好彩头。比如,在中国传统嫁娶习俗中,人们将大枣、花生、桂圆、栗子撒在新婚夫妻的床上,祝愿新人能够早(枣)生(花生)贵(桂圆)子(栗子)。平安果也是这样诞生的,苹果的“苹”与平安的“平”同音,所以人们借着苹果的平安寓意,形成了平安夜相互赠送平安果的习俗。事实上,除了中国,其他国家并没有送“平安果”的习惯。
中国人在平安夜这天除了互送平安果之外,更多的是约三五好友聊天聚会、娱乐消遣。但是在西方国家,这一天人们是十分忙碌的,他们要为马上到来的圣诞节做准备,家家户户都忙着清扫卫生、烤制食物、布置圣诞树、张罗圣诞礼物等。虽然平安夜在中国安家落户,但其文化内涵受中国文化的洗染,彻底变成了中化产物,夸张一些说,我们可能过了个“假”的平安夜。不过平安夜作为一种洋节日,已经被年轻人和商家所接受,变成了一个和中国节日一样重要的节日。
标签: 平安夜的由来真实来历